People worry they have picked the wrong document because the names differ. In the UK they almost always mean the same thing. This short guide clears it up.
NDASafe is a document preparation service, not a law firm. Our templates are legally reviewed against applicable UK law at the point of release, but every situation is different. Where significant value, unusual risk or a cross-border element is involved, take independent legal advice before you sign.
The terms are interchangeable
A non-disclosure agreement (NDA), a confidentiality agreement, and a confidential disclosure agreement (CDA) are the same instrument under different names. UK courts look at what the clauses say and do, not the title at the top. Choosing one name over another changes nothing legally.
Where wording does matter
- Direction. Whether it binds one party or both — a mutual or one-way obligation.
- Standalone vs clause. A separate NDA, or a confidentiality clause inside a bigger contract.
- Scope and duration. What is protected, and for how long.
Which to choose
If sharing information is the immediate need, use a standalone NDA — see mutual vs one-way to pick the direction. Browse all eight templates on the homepage.